domenica 15 luglio 2012

Forse presto la riunificazione? Vielleicht bald die Wiedervereinigung?

Ormai sono quasi 4 settimane che la mia mamma umana é partita lasciandomi qua a casa ad aspettarla. Spesso mi sdraio nella mia cuccia e penso alle mie sventure, senza guardare piú nessuno. Di solito, ai bei tempi, quando eravamo un branco completo, io disdegnavo molto questa cuccia, che, nonostante sia bellissima e comodissima, vedevo piú come una punizione che come un miglioramento della mia
qualitá di vita, essendo io un rusticissimo cane pastore dal folto pelo e quindi anche con la temperatura corporea abbastanza tendente all'accaloramento! Adesso invece  mi consola un po' starci sopra: mi fa pensare a tutte le volte che la mia mamma tentava di farmela piacere...

Questi erano bei tempi/Das waren gute Zeiten
Ma la scorsa settimana mi é parso di sentire al telefono gli umani parlottare fra loro e discutere su una probabile puntatina in Italia da parte del babbo e la sorella umana, che vorrebbero andare a trovare il mio povero nonno, che sta sempre peggio, poverino! Il mio fratello, invece dovrá rimanere qui, perché ha ormai impegni fissi per prendere la patente e, pur essendo disperato, non puó rinunciarvi e quindi é costretto a rimanere quassú a malincuore.
La mia mamma, lo so, non vede l'ora di riabbracciarci tutti quanti, si sente molto sola in questo frangente tristissimo e le manchiamo ancora di piú. Ma nonostante questo sono ancora indecisi se sottopormi allo strapazzo del viaggio oppure no.
Macché strapazzo e strapazzo, io sono un cane da bosco e da riviera, mi piace soprattutto stare con i miei compagni di vita e per fare ció non prendo in considerazione i disagi e sopporto tutto con onore.  Non sono una mammoletta, per capirsi. Anche se piango quando mi puliscono le orecchie (a proposito, é tanto che non mi impongono questa atroce procedura) ma piú per prevenzione e scena che per necessitá!
Allora, vi prego, ditelo anche voi ai miei umani che mi portino dalla mamma, anche se solo per due giorni, sarei felicissimo allora!

Nachdem ich so viele deutschsprachige Leser bekommen habe, habe ich mich dazu bewegen können, es auch auf Deutsch zu schreiben. Ihr müßt mir aber verzeihen, wenn ich Fehler mache, da ich besser Italienisch kann!  Ich hoffe trotzdem, ich übersetze besser als Google! ;)

Es sind leider schon 4 Wochen vergangen seitdem meine Menschenmamma losgefahren ist und mich hier zu Hause zurückassen musste.
Oft lege ich mich dann auf meinen Platz und grübele über mein Unglück, ohne die anderen zu beachten.
Für gewöhnlich, als wir ein ganzes Rudel waren, mochte ich mein Hundebett nicht sehr, und obwohl es sehr schön und sehr bequem ist, sah ich es mehr als ein Bestrafung als eine Verbesserung der Lebensqualität, da ich ein rustikaler Schäferhund mit reichlich Fell auf dem Körper bin, was dazu beiträgt, dass es mir sehr schnell sehr warm wird, wenn ich nicht auf dem Boden liege. Aber zur Zeit ist es ein Trost für mich, vielleicht weil ich mich daran erinnere, als die Mamma versuchte, mir daran Gefallen zu finden...

Aber letzte Woche schien ich am Telefon gehört zu haben,  wie die Menschen untereinander diskutierten, ob meine menschlichen Papa und Schwester eventuell am nächsten Donnerstag nach Italien fahren wollen, um meinen schwerkranken Opa zu besuchen. Díe Frage ist nur, ob ich mitfahren darf oder nicht, da mein M-Bruder Zuhause bleiben muss, weil er dabei ist sein Führenschein zu machen und hat schon alle Termine für die Prüfungen vereinbart. Es bricht ihm das Herz, aber er ist verdonnert hier zu bleiben.
Mein armes Frauchen kann es nicht mehr erwarten alle wiederzusehen und in ihre Arme zu schließen, sie fühlt sich allein und traurig. In dieser unglücklichen Situation fehlen wir ihr noch mehr als sonst. Trotzdem sind sie am Hinterfragen, ob sie mir die Reise zumuten können oder nicht!
Was heißt hier Zumuten! Ich bin ein vielfältiger Hund und vor allem liebe ich bei meinem Rudel zu sein, egal was ich ertragen muss! Ich bin kein Weichei, um uns zu versteheh. Auch wenn ich immer jammere und jaule, wenn sie mir die Ohren putzen ( apropos, es ist jetzt schon lange her, dass ich diese Prozedur erleiden muss), aber mehr als reine Prevention und Szene als Notwendigkeit!
Also, bitte, sagt alle meinen Menschen, dass sie mir zu Mamma bringen sollen, auch wenn es nur für zwei Tage ist: Ich wäre dann überglücklich!




Arno in Toscana


13 commenti:

  1. Oh Arno ... ich hoffe so sehr, dass du ganz bald wieder bei deinem Frauchen sein kannst :) Ich kann mir gar nicht vorstellen, was ich ohne mein Frauchen machen würde. Wahrscheinlich das Gleiche wie du: Trauern, trauern, trauern ... Oh, fühl dich ganz dolle geknuddelt von mir :)

    Liebste Grüße,
    von Lilly, die sich ganz dolle freut, dass sie endlich auch lesen kann was du schreibst ;)

    RispondiElimina
  2. Danke, liebe Lilly, ich glaube, wir Hunde verstehen uns untereinander, was die Trennung von Rudelmitgliedern angeht! Ich freue mich, dass Du mich auf Deutsch gelesen hast! Danke, danke!
    Liebe Grüße
    Dein Arno

    RispondiElimina
  3. Caro Arno, sono sooo felice che mia mamma mi ha sempre con te ... tranne forse 14 giorni in inverno.
    Ma siccome io sono con gli amici e non si accorgono di quanto velocemente il tempo passa e butta indietro la mia mamma.
    Ora padrona dovrà presto essere in ospedale, ma solo per pochi giorni ... poi io amo molto ... e le coccole con lei.
    Così ho capito bene ... e invio di un sacco baci sciatta
    Il tuo Tibi
    °°°°°°°°°°°
    Lieber Arno, ich bin sooo froh, dass mein Frauchen mich immer bei sich hat...bis auf vielleicht 14 Tage im Winter.
    Aber da bin ich bei Freunden und merke gar nicht wie schnell die Zeit vergeht und husch ist mein Frauchen wieder da.
    Nun muss Frauchen bald ins Krankenhaus, aber nur für ein paar Tage...dann werde ich ganz lieb zu ihr sein...und viel mit ihr Kuscheln.
    Deshalb verstehe ich dich gut...und schicke dir ganz viele Schlabberküsse
    Deine Tibi

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Liebe Tibi,
      es tut mir sehr leid, dass Dein Frauchen ins Krankenhaus muss, das ist auch ein großer Stress für uns Hunde und unsere Menschen, die sich immer so viele Gedanken um uns machen, zusätzlich! Ich drücke Euch meine Pfoten (ich schaffe die Daumen nicht...), dass alles schnell und schmerzlos vorüber geht! Toi toi toi
      Liebe Grüße
      Dein Arno

      Elimina
  4. Arno you look so good in your photograph in Toscana. We hope grand-pa gets better soon and you see mum sometime in the near future. We look forward to seeing your reunion. Have a good Monday.
    Best wishes Molly

    RispondiElimina
    Risposte
    1. My dear Molly,
      thank you for your nice wishes! I hope I'm lucky too and see mum on tuesday! Do you think she will ricognise me after such a long time? I surely do!
      Best regards
      Arno

      Elimina
  5. Arno amico mio, questo tuo ultimo post mi ha veramente rattristato molto, perchè ormai credo di conoscerti piuttosto bene e so che quando tu ti rintani sulla cuccia non è proprio un buon segno!!! comunque non disperare, perchè sicuramente verranno di nuovo momenti felici per te insieme a TUTTO il tuo branco umano!! avrei tanta voglia che tu mi venissi a trovare qui a Palazzuolo, così ti potresti svagare insieme a me e dimenticare per un po' le cose tristi!! dillo anche alla tua mamma che io vi aspetto tutti, ok??
    e poi complimenti, così anche tu adesso ti sei messo a scrivere in due lingue!!mannaggia, a me però fa una certa fatica.......sono un tipo pigro io, un tipo da poltrona per così dire, mica un rusticone pieno di energie come te!!!!
    Caro Arno, spero che tu possa raggiungere presto la tua mamma in Italia e chissà se quando ci sarai il vanto mi porterà una zaffata del tuo buonissimo odore!!! aguzzerò il naso in ogni caso!!

    una super slappata a te e alla tua mamma!!
    dein Freund
    Cosimo

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Cosimo,
      eh sí, mi sto un po' abbacchiando, laggiú in Italia non c'é fine in vista. Tutti i giorni mi arrivano alle orecchie notizie sempre piú tristi e quindi nemmeno io so che cosa pensare... Peró se potessi davvero andare a trovare la mamma e i nonni, sai che gioia? Piú che altro la povera umana, che senza di me é proprio un pinco perso...
      Da voi tutto bene a Palazzuolo? Sai la mamma come ci teneva a venirvi a trovare, e invece guarda te che situazione brutta!!!
      Una grandissima slappatona anche a te, caro amico mio!!
      Arno

      Elimina
  6. Carissimo Cosimo,
    tu e la tua mamma siete sempre nel mio cuore!! E in quello della mia mamma!! Anch'io devo dire che scrivere in due lingue mi fiacca molto, specialmente con la testa sotto le zampe come sono adesso... Ma visto che non ho foto da mettere, a parte un paio di vecchi scatti casuali, ho pensato bene di riempire gli spazi con il raddoppio.... anche perché ho passato un po' il tempo, che a volte mi sembra scorrere come miele nella pelliccia dell'orso... Appiccicosissimo!!!
    Quanto ci piacerebbe venire a vederti a Palazzuolo scorrazzare per i bei prati del tuo giardino!!
    Una slappatona anche a voi e speriamo a presto, chissá...Ciao amico mio!
    Arno

    RispondiElimina
  7. Huhu Arno *wedelwedel*
    Oh jeee, ich kann verstehen dass du deine Mama vermisst :-(
    Ich drücke ganz fest alle meine vier Pfoten dafür, dass du sie bald wiedersehen darfst.

    Liebes *wau*
    die Smilla

    RispondiElimina
  8. Hallo Smilla,
    freue mich riesig, dass Du vorbei geschaut hast!! Yuppiee! *WedelWedel*
    Dein Arno

    RispondiElimina
  9. Hallo tolle Seite. Ich folge dir mal. Vielleicht besuchst du unsere Seite auch und folgst uns. LG Mareike & Chilli <3

    RispondiElimina
  10. Hallo Mareike, hallo Chilli,
    danke fürs Vorbeischauen! Ich komme natürlich sofort bei Euch und schaue mich gerne um!!! Ciao ciao
    Liebe Grüße
    Dein Arno

    RispondiElimina